JEEP-FORUM.RU - ДЖИП-ФОРУМ.РФ - Форум JEEP-ов
 
Race-Lab
Вернуться   JEEP-FORUM.RU - ДЖИП-ФОРУМ.РФ - Форум JEEP-ов > JEEP технический раздел > Электрика

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 05.10.2015, 19:28   #12
Степаныч
Пользователь
Житель форума
 
Аватар для Степаныч
 
Регистрация: 02.02.2010
Адрес: Москва
Марка: нету
Сообщений: 2,679
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от Zoltrix Посмотреть сообщение
Поскольку две последние буквы слова "брелок" (-ок) зачастую воспринимаются как традиционный суффикс, несущий уменьшительное значение, при склонении слова допускается частая ошибка в виде беглой гласной: "брелка", "брелку", "брелком", "брелке" (ср. "Два сердечка на брелке" в песне группы "Звери"). В действительности же "-ок" - часть корня слова "breloque", посему "О" при склонении всегда остаётся на месте: "брелока", "брелоку", "брелоком", "брелоке"

Еще может отваливаться масса, я более года парился и с панелью и с цз, в итоге массу на PDM продублировал и все стало норм.
Это было раньше, и в словаре это слово (брелка/брелков) присутствовало как разговорное, то с недавних пор узаконили, как и парашУт/парашЮт, и прочие. Еще немного и мы будем ездить в пальтЕ на метрЕ, кофе уже испаскудили. И требования к ЕГЭ упростили, будем выпускать неуков с аттестатами.
По делу, если отвалится масса, что вполне возможно если там кто то был руками или в гофре переломилась, тогда и кнопки работать на двери не будут. Если работают, и работают на все двери, то проблема в приемнике, часто во время грозы из строя выходят, при проезде под ЛЭП... И именно на WJ это частая проблема, на ZJ и WK реже это.
Степаныч вне форума
  
  Ответить с цитированием Перейти в начало страницы
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Rambler's Top100

Текущее время: 01:01. Часовой пояс GMT +3.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
<---->