Тема: xj или zj
Показать сообщение отдельно
Старый 21.02.2011, 21:40   #9
fantast
Пользователь
Житель форума
 
Аватар для fantast
 
Регистрация: 23.11.2009
Адрес: montreal
Марка: Liberty 2002
Сообщений: 466
По умолчанию

Вообщето, in stock и переводится в словарях, и употребляется в америке и канаде в значении "в наличии", "на складе" или "в ассортименте". Потому меня это и смущало. Но объяснение значения слова Volchonok самое оригинальное.
А номинал- это просто base.
fantast вне форума
  
  Ответить с цитированием Перейти в начало страницы